- Complemento directo : Se mojaron
- Complemento indirecto: María se lo agradeció
Con algunos verbos desempeña funciones próximas a un complemento circunstancial o de régimen.
Ana se abrazó a su padre
Con el verbo llamar y un atributo toma la función de complemento directo
Llaman atrevido a Santiago--- Se lo llaman
Cuando el se es una variante complementaria de le o les normalmente desempeña la función de complemento indirecto.
Di un regalo a María------Le dí un regalo a María-----Se lo dí
Puede realizar la función de dativo: tiene un valor expresivo, no sintáctico
Se comió las lentejas con gusto
Valor reflexivo del se
Posee valor reflexivo cuando sujeto y pronombre con función de complemento tienen el mismo referente. El sujeto es quien hace y recibe la acción
Si no coindice con el referente aparece:
lo, la, los las (CD)
le, les (CI)
Admed se lava (este se funciona como complemento directo)
Si la oración tuviera otro sintagma que realizara la función de complemento directo en la oración, en este caso la función del se sería la de complemento indirecto
Admed se lava la cara (se complemento indirecto y la cara complemento directo)
El se como componente de un verbo pronominal
En ocasiones el valor reflexivo del se se convierte en un componente integrado en el verbo formando un verbo pronominal.
El pronombre no se separa del verbo y forma con él el núcleo del predicado.
Arrepentise, lamentarse, divertirse, encontrarse
Valor recíproco del se
La reciporcocidad se da cuando dos o más personas o cosas realizan la acción y la reciben mutuamente.
Marta y Luis se besan
La reciprocidad puede deducise también:
Del significado de un verbo (pronominal o no)
Del contexto
De los adverbios: mutuamente , recíprocamente
De las expresiones: entre sí, entre ellos, uno con (el ) otro.
Puede tomar las funciones de
Complemento directo: Omar y Adir se pelearon
Complemento indirecto: Los dos primos se envían watsapp con frecuencia
Se como partícula de pasivas reflejas y oraciones impersonales
En estos casos el pronombre da lugar a dos tipos de oraciones:
Pasivas reflejas
Sintácticamente impersonales
El se con los verbos llevar y traer como reflexivo se acerca a un valor de complemento circunstancial o incluso al de pronominal (Gramática didáctica del español, L. Gomez Torrego, SM)
Ejemplos de pasivas reflejas
Se espera en las próximas horas una declaración de guerra
Desde aquí se ven los incendios
Manuel se llevó las llaves.
Sintácticamente impersonales
En estos casos no existe sujeto. El verbo va siempre en 3ª persona del singular.
Se indemnizará a los afectados.
Se trabaja mejor en equipo
S
No hay comentarios:
Publicar un comentario